歌手(Singer):张学友(Jacky Cheung)
ge shou: zhang xue you
歌曲明:心如刀割
ge qu ming: xin ru dao ge
(Title: Heart Pierced by a Knife)
歌词(Lyric):
ge ci:
我的天是灰色
wo de tian shi hui se
我的心是蓝色
wo de xin shi lan se
触摸着你的心
chu mo zhe ni de xin
竟是透明的
jing shi tou ming de
*你的悠然自得
ni de you ran zi de
我却束手无策
wo que shu shou wu ce
我的心痛竟是
wo de xin tong jing shi
你的快乐
ni de kuai le
其实我不想对你
qi shi wo bu xiang dui ni
恋恋不舍
lian lian bu she
但什么让我
dan shenme rang wo
辗转反侧
zhan zhuan fan ce
不觉我说着说着
bu jue wo shuo zhe shuo zhe
天就亮了
tian jiu liang le
我的唇角尝到
wo de chun jiao chang dao
一种苦涩
yi zhong ku se
我是真的为你哭了
wo shi zhen de wei ni ku le
你是真的随他走了
ni shi zhen de sui ta zou le
就在这一刻全世界
jiu zai zhe yi ke quan shi jie
伤心角色
shang xin jiao se
又多了我一个
you duo le wo yi ge
我是真的为你爱了
wo shi zhen de wei ni ai le
你是真的跟他走了
ni shi zhen de gen ta zou le
能给的我全都给了
neng gei de wo quan dou gei le
我都舍得
wo dou she de
除了让你知道
che le rang ni zhi dao
我心如刀割
wo xin ru dao ge
TRANSLATION:
My days are gray
My heart is blue
What's touching your heart
Is actually transparent
Your contentment is self obtained
I feel helpless
The pain in my heart
is actually your happiness
Actually I don't want to be reluctant to part with you
But something is making me toss and turn in bed
I don't think that saying it over and over
Will actually make the days brighter
There is now a bitter taste in the side of my mouth
I really cried for you
You really left for him
In this very moment the role of the world's most broken-hearted
Is to much for just me
I really loved for you
You really left with him
What I can give, I've given it all
I'm completely ready to part
Besides that, just letting you know...
My heart feels like it's been pierced by a knife.
END
An extremely rough translation for you all. As anyone who understands Chinese and English knows, translating language in use is difficult enough. Translating poetry in music either way is truly extremely difficult. If anyone would like to modify any portion, leave a comment!
Hope you enjoyed my first project.
Thanks for reading, see you all next time.
-Mike Redus
睿达思
除了让你知道
ReplyDeleteche le rang ni zhi dao
我心如刀割
wo xin ru dao ge
actually mean,i will let u know everything except my heart feels like it's been pierced by a knife
就在这一刻全世界 jiu zai zhe yi ke quan shi jie
ReplyDelete伤心角色 shang xin jiao se
又多了我一个 you duo le wo yi ge
At this very moment, I have become one of the many sad characters in the world.
不觉我说着说着 bu jue wo shuo zhe shuo zhe
ReplyDelete天就亮了 tian jiu liang le
Without realising, I kept saying and saying until the sky turned bright.